La nouvelle traduction du Missel romain
Vous avez sans doute remarqué que certains textes et réponses de l’assemblée ont changé ces dernières années. Effective dès l’année liturgique 2021-2022, la nouvelle traduction du Missel romain – préparée sur de longues années – n’a pas pu être aussi bien introduite que souhaitée suite aux restrictions liées au confinement. Il est temps de réparer cela !
Pour connaître la motivation pour cette nouvelle traduction, le processus suivi, et l’ensemble des changements, vous pouvez aller voir les pages de la Conférence des évêques sur la nouvelle traduction et sur le Missel lui-même, ou sur le site du Diocèse de Paris, ainsi que les interviews du P. Henri Delhougne, coordinateur de la Commission.
Les plus gros changements
Les changements les plus visibles: on parle de frères et soeurs et de la Bienheureuse Vierge Marie, ainsi que des péchés et du Christ, consubstantiel au Père. Dans le détail:
Acte pénitentiel
Je confesse à Dieu tout-puissant,
je reconnais devant vous, frères et sœurs, que j’ai péché
en pensée, en parole, par action et par omission ;
On se frappe la poitrine en disant :
oui, j’ai vraiment péché.
C’est pourquoi je supplie la bienheureuse Vierge Marie,
les anges et tous les saints,
et vous aussi, frères et sœurs,
de prier pour moi le Seigneur notre Dieu.
Gloire à Dieu
Gloire à Dieu, au plus haut des cieux,
[…]Toi qui enlèves les péchés du monde, prends pitié de nous ;
Toi qui enlèves les péchés du monde, reçois notre prière ;
[…].
Profession de foi (Symbole de Nicée)
Je crois en un seul Dieu,
[…]Engendré, non pas créé,
consubstantiel au Père,
et par lui tout a été fait.
[…]
Prière sur les offrandes (option possible)
Le célébrant dit :
Priez, frères et sœurs :
Que mon sacrifice, qui est aussi le vôtre,
soit agréable à Dieu le Père tout-puissant.
Le peuple se lève et répond :
Que le Seigneur reçoive de vos mains ce sacrifice
à la louange et à la gloire de son nom,
pour notre bien et celui de toute l’Église.
Prière eucharistique, acclamation du mystère de la foi (options)
Le célébrant dit :
Il est grand, le mystère de la foi :
Le peuple répond :
Nous annonçons ta mort, Seigneur Jésus,
nous proclamons ta résurrection,
nous attendons ta venue, dans la gloire
Le célébrant dit :
Acclamons le mystère de la foi :
Le peuple répond :
Quand nous mangeons ce Pain,
et buvons à cette Coupe,
nous annonçons ta mort, Seigneur ressuscité,
et nous attendons que tu viennes.
Agneau de Dieu
Agneau de Dieu,
Qui enlèves les péchés du monde,
Prends pitié de nous.
[…]